Frédérique Spigt
Vreemd
> 2008 - Vreemd
Vreemd (6:26) Vreemd Ik kende dat gezicht Ginds in de schaduw van het licht Als een havik loerend naar zijn prooi Als ijs wachtend op de dooi Vreemd Zoals hij mij begluurt Voetstappen in de buurt Het rode licht weerspiegelt in de gracht Op de Kaap De koninginnen van de nacht Tu cherches quoi, rencontrer la mort Tu te prends pour qui Toi aussi tu detestes la vie Vreemd hij volgt mij terug naar huis Grimmig spel van kat en muis Verkild sta ik en verstijf Ik voel zijn ogen branden op mijn lijf Vreemd Ik kende dat gezicht Ginds in de schaduw van het licht Als een havik loerend naar zijn prooi Als ijs wachtend op de dooi Dans sa chambre Joel et sa valise Un regard sur ses fringues Sur les murs les photos Sans regret, sans mélo La porte est claquée Joel est barré  Muziek: A. Piazzolla Originele titel: Libertango Nederlandse vertaling: Frédérique Spigt Uitgever: Curcy Benelux (Nada) (P) + (C) 2008 AG Music bv
Vreemd
> 2008 - Vreemd
Vreemd (6:26) Vreemd Ik kende dat gezicht Ginds in de schaduw van het licht Als een havik loerend naar zijn prooi Als ijs wachtend op de dooi Vreemd Zoals hij mij begluurt Voetstappen in de buurt Het rode licht weerspiegelt in de gracht Op de Kaap De koninginnen van de nacht Tu cherches quoi, rencontrer la mort Tu te prends pour qui Toi aussi tu detestes la vie Vreemd hij volgt mij terug naar huis Grimmig spel van kat en muis Verkild sta ik en verstijf Ik voel zijn ogen branden op mijn lijf Vreemd Ik kende dat gezicht Ginds in de schaduw van het licht Als een havik loerend naar zijn prooi Als ijs wachtend op de dooi Dans sa chambre Joel et sa valise Un regard sur ses fringues Sur les murs les photos Sans regret, sans mélo La porte est claquée Joel est barré  Muziek: A. Piazzolla Originele titel: Libertango Nederlandse vertaling: Frédérique Spigt Uitgever: Curcy Benelux (Nada) (P) + (C) 2008 AG Music bv
Frédérique Spigt